Over the years, we see a larger coverage of the idea of a meatless lifestyle in the media. As we walk down the streets, we notice an increasing number of vegan restaurants opening up. Down the aisles of the grocery store, we find more products that are plant-based. What is the reason behind this big movement that is making even the largest of celebrities such as Joaquin Phoenix and Billie Eilish switch to going meatless? Simply, why are people going meatless?
随着现代人越來越注重饮食与健康的生活,素食主义悄然流行,随着素食主义者越来越多。我们也开始看见了越来越多的素食餐厅,素食食品店,及具有创意的素食料理。更有影视娱乐圈的艺人奉行素食。这其中的原因到底在哪里?
Animal Exploitation 肉食使到更多的动物被残害
The production of meat, dairy and eggs involves putting innocent animals through lifelong pain and suffering. To sustain the diets of almost all the people on Earth, billions of animals are slaughtered a year. This does not include the millions of animals who die during the process but are unused because of high temperatures during transportation or being unable to handle the terrible conditions in the factory farms. No matter how many “humane” or “increased animal welfare” labels farmers stick on the packaging, it is unarguable that nothing in the process of inflicting unnecessary harm onto animals to eventually kill them before their life is up can never be humane.
人类为了食肉,滥用动物生命。许多国家建造了肉类加工的设施。这些包装屋或肉类加工工厂也是屠宰动物作为食物的地方。试着想想,数千只动物被一起挤在工厂化的农场中,很多因为受不了炎热的天气,或者极度恶劣的环境,虽然没有被送到人类的口中,最后的结局仍然是死亡。
Environment
In simplistic terms, animals breathe out carbon dioxide and plants produce oxygen. In reality this is obviously not as superficial as laid out. The production of most crops are not carbon neutral and put their own impacts on our environment. However, animals consume more of our crops than we do, destroying the environment much faster than the production of crops.
肉食不只危害动物,工业厂也会造成土地和水污染。全球肉食生产过程中温室气体的排放量高,给环境带来了许多不利影响。
We are often reminded that we should reduce our use of plastic to save the marine wildlife, yet we forget that the best way to save the fish, is to not eat them. Bycatch and overfishing mean that commercial fishing catches way more fish than they could bring back to shore, resulting in the deaths of more of the ocean life than we could imagine, including the lives of the animals we do not consume such as dolphins and turtles. Coupled with the immense amounts of abandoned fishing gear constituting 70% of all ocean plastic, scientists estimate that we could see fishless oceans by 2048.
人们都说,别再用塑料袋了,因为塑料流入大海后,会破坏海洋生态系统,威胁海洋生物。这样说并非无道理,但是要救动物的最好方法就是不吃他们。为了满足人类对于海鲜的口欲,破坏性捕捞在世界急剧增加,严重惠灭了海洋哺乳动物和整个生态系统。有科学家估计,到了2048年,我们可能再也见不到鱼类了。
Health
High levels of cholesterol increases the risk of heart disease, the leading cause of death in adults worldwide. By consuming a meatless diet, we can achieve all our nutritional needs while reducing our risks of cholesterol related diseases, including high blood pressure and type 2 diabetes. While not a definitive prevention, adopting a meatless diet is the better option out of the two. It is also widely recognised by international organisations that a vegan diet is suitable for all stages of life including pregnancy and infancy, providing all the necessary nutrients required to sustain a healthy lifestyle.
- Protein: While more abundant in protein-rich foods like beans and legumes, most plant sources contain sufficient protein for an average human.
- Iron: Beans, legumes and leafy greens are a rich source of iron. Iron absorption is also shown to increase significantly from Vitamin C intake.
- Calcium: Most vegetables and beans are rich in calcium.
- Vitamin B12: It is recommended for everyone, meatless or not, to supplement B12, since it is difficult to come across in general. Some bread and plant milks are also fortified with B12.
我们都知道这个肉类食物的胆固醇是较高的,而胆固醇也是造成血管堵塞的主要原因。如果我们转为素食者,只要保持膳食均衡,不单单能够吸取足够的营养,更会大大减少,因肉食而造成的胆固醇相关,如高血压、糖尿病等疾病的风险。
全球暖化其中一個很重要的元兇就是畜牧業。素食者能够从植物类食物中获取足够的营养,所以不食肉也能够摄取丰富的蛋白质、纤维、维生素和矿物质。
How Can I Help?
By going meatless, we are decreasing the global demand for animal products, forcing supply to react accordingly. Simultaneously, we are also decreasing global prices of meatless food, allowing a larger group of people to adopt a plant-based diet. If you pledge to go meatless for a month, you can help save an estimated 30 animals’ lives, 60kg of carbon emissions, 600kg of grain and 83.4sqm of trees.
吃素吧!多一些人吃素,对于环境的破坏,将会大大减少。你也可以为全球暖化出一分力。每个人只要吃素一个月,不止会拯救30个动物的生命,也减少因吃肉所排放的气体,大大造福我们的后代。
Share Your Recipes with Us 分享食譜
We hope to build up our vegan and vegetarian recipes depository on Meatless Movement, to help more people develop creativity and imagination with us thinking about meatless cooking.
We would like to invite you to be a part of this by sharing yours to help us achieve our objective.
Your profile showing links to your social media IDs such as IG, FB, YouTube will be seen together with your delicious vegetarian and vegan recipes. We also structure the recipe format in a SEO-friendly recipe schema on our website.
This is how your recipe would look like.
Please refer to the how-to video guide for your easy reference. Recipes without video are fine 🙂
https://meatlessmovement.org/how-to-post-a-recipe-on-meatless-movement/
If you like what we do, please support our recipe contributors by giving them a review score and star rating. Thank you very much https://meatlessmovement.org/category/recipes-食譜/
許多人為了愛護地球、提倡環保,近幾年來,紛紛從葷轉素。我們的網站因此希望通過收集大家的食譜,讓更多人學到各種素食料理的配方。跟著一起做出創意素食料理。
如果您的時間允許,希望您也可以加入這個行動。
網站內設了一個小程序,可以把各位上傳的 食譜post 轉成 Google 比較喜歡的 recipe 格式,在搜索引擎上比較容易被找到。
食譜的左下方Nutrition Information 也是系統自己算的。食譜顯示上傳者的賬號,也可以註明您的IG 和 FB 等社交媒體ID。如果您的食譜有 YOUTUBE 鏈接,也可以加進去。
以下食譜供您參考
教學視頻 – 如何上傳食譜 –
也希望各位能夠瀏覽我們的食譜,給予發布者反饋、按讚。感謝您。